Pan Tadeusz
dodane: 23 września 2001
Dzieło było pisane od 1832 roku, z pewnymi przerwami, przez 15
miesięcy, drukiem utwór ukazał się w Paryżu w 1834 roku. Według pierwotnego
zamiaru miała to być idylla w typie "Hermana i Doroty" Goethego, ale w toku
pracy utwór rozrósł się w epicką epopeję z życia szlachty, w XII księgach.
Geneza utworu została wyjaśniona przez samego poetę w "Epilogu". Praca nad
utworem była dla poety ucieczką od intryg i waśni paryskiej, polskiej emigracji.
Dźwięczą tu jeszcze słowa szczerego żalu poety, że nie wziął udziału w
powstaniu:
"Biada nam zbiegi, żeśmy
w czas morowy
Lękliwe nieśli za granicę
głowy".
Reklama
Najlepszym
schronieniem od swarów i emigracyjnych kłótni był dla poety kraj lat
dziecinnych. Poeta wyjaśnia również dlaczego nie podjął się pisania o dziejach
najnowszych, najbardziej tragicznych:
"Ale o krwi tej, co się świeżo lała
O łzach, którymi płynie Polska cała,
(...)
O nich pomyśleć - nie mieliśmy
duszy! (...)
O, Matko Polsko! Ty tak
świeżo w grobie
Złożona - nie ma sił
mówić o tobie".
W końcowym fragmencie "Epilogu" poeta pisze
o swych marzeniach, aby jego utwory trafiły do każdego polskiego domu, a będzie
to dla poety droższa nagroda niż laur z Kapitolu.
Bodźcem do
napisania "Pana Tadeusza" była też dręcząca poetę tęsknota do rodzinnej Litwy,
którą opuścił w 1824 roku. Najpełniejszym i najbardziej wzruszającym wyrazem tej
tęsknoty jest "Inwokacja" rozpoczynająca się od słów, znanych zapewne każdemu
Polakowi:
"Litwo! Ojczyzno moja! ty
jesteś jak zdrowie,
Ile cię trzeba
cenić, ten tylko się dowie,
Kto cię
stracił. Dziś piękność twą w całej ozdobie
Widzę i opisuję, bo tęsknię po tobie".
Poeta prosi Pannę Świętą z Częstochowy i Ostrej Bramy:
"Tymczasem przenoś duszę moją
utęsknioną
Do tych pagórków leśnych, do
tych łąk zielonych,
Szeroko nad
błękitnym Niemnem rozciągnionych
Do tych
pól malowanych zbożem rozmaitem,
Wyzłacanych pszenicą, posrebrzanych
żytem;
Gdzie bursztynowy świerzop, gryka
jak śnieg biała,
Gdzie panieńskim
rumieńcem dzięcielina pała".
Fabuła utworu jest
wielowątkowa, na plan pierwszy wysuwają się tragiczne dzieje emisariusza Jacka
Soplicy, kryjącego się pod kapturem księdza Robaka. Ściśle z nim powiązany jest
awanturniczy wątek sporu o zamek, zakończony najazdem, oraz perypetie miłosne
Tadeusza i Zosi. Akcja utworu rozgrywa się na Litwie w fikcyjnej wsi Soplicowo w
roku 1811 i 1812, kiedy to cała Polska czekała na wkroczenie wojsk Napoleona.
Zagadnienie walki narodowowyzwoleńczej skupione jest wokół postaci Napoleona.
Mickiewicz wiedział już, że Napoleon nie spełnił żadnych oczekiwań Polaków, a
mimo to nie próbuje obalić jego mitu w społeczeństwie polskim. Jedynie Maciek
Dobrzyński, który "zawsze tam szedł, gdzie ojczyzny dobro upatrywał" jest
krytycznie ustosunkowany do francuskiego wodza.
ZOBACZ także inne prace w dziale WYPRACOWANIA!
Przygotowali
Rafał - Dreamer@poczta.fm
Paweł Florczak
- Możesz także:
- wysłać link do znajomego
- lub wydrukować tą stronę